L A M E B A





LIBRO DE LECTURAS SOBRE LA CIUDAD DE BARCELONA


Editado por Ronald Grätz
Fotos



Folleto (PDF)



Editor / Colaboración



Fotógrafos



Contacto



Páginas de muestra
Proyecto



Desde hace quince años, la edición esefeld & traub publica la serie de libros sobre metrópolis internacionales. Hasta el momento, los siguientes volúmenes se han publicado: Nueva York, Moscú, Alepo, São Paulo, Tokio, El Cairo y Estambul. El próximo libro previsto está dedicado a Barcelona: LAMEBA.

Probablemente se hayan escrito kilómetros de estanterías de libros sobre Barcelona. Pocas ciudades del mundo han sido tan extensamente descritas y retratadas (y fotografiadas) como la capital de Cataluña. Imágenes de la Sagrada Familia y otros edificios de Antoni Gaudí, las Ramblas con el mercado de la Boqueria, el club de fútbol "Barça" (un sentimiento culé), la playa – Barcelona es una ciudad que uno puede contar, sin duda, como una de las más famosas y bellas del mundo.

Pero esta visión es a menudo una perspectiva desde afuera, es el punto de vista para aquellos que pasan poco tiempo en esta ciudad, es la vista de fachadas y de motivos fotográficos comunes, con breve información sobre lo que es típico, peculiar y fácilmente digerible para el visitante. Eso es Barcelona también, pero está lejos de ser todo. Barcelona es más, mucho más – es un cosmos propio y único con profundas tradiciones catalanas y una joven creatividad internacional, con radicalidad expresiva y cultivada reticencia.

El concepto del libro

Este libro pretende descubrir, apreciar y transmitir Barcelona más allá de los tópicos conocidos: La Barcelona catalana y española, la Barcelona cosmopolita y pueblerina, la Barcelona desconocida en muchas partes y aspectos, como también la Barcelona mundialmente famosa. De la ópera al arte callejero, de restaurantes de lujo a las fiestas en la playa: la metrópoli del Mediterráneo es un experimento permanente, intensamente ocupada por sí misma y su futuro, con sus contradicciones y su resplandor, con la idea de ser diferente, sorprendente y siempre nueva. Barcelona lucha consigo misma – y se divierte de forma casi romántica. Todo esto es la fuente de su dinámica, inspiración y encantos seductores.

Está la importancia de la lengua catalana (también en relación con el castellano), la relación (no la comparación) con el desigual Madrid, está Europa, el punto de referencia, que los barceloneses valoran muy positivamente, y la importancia de lo pueblerino, lo antiguo, lo pequeño y lo estrafalario. Barcelona es estación espacial y pintura rupestre al mismo tiempo. Esto crea tensiones – tanto productivas como destructivas – por supuesto también con fuerzas políticamente lejanas en el contexto de las aspiraciones de independencia. Nunca se conoce Barcelona realmente, porque siempre es nueva y diferente y difícil de entender. Es como el amor: es lo que es.

Este volumen pretende que se comprenda más y mejor como es Barcelona. Se trata de explorar esta ciudad y la vida que la rodea. Significa (con razón) que hay que recorrer esta ciudad para experimentarla, hay que sentirla, verla (necesariamente siempre también mirando hacia arriba), olerla, oírla y saborearla. La ciudad, es decir, las personas que viven en ella, que nacieron y crecieron aquí, que inmigraron, que han estado aquí recientemente o durante mucho tiempo, que tienen un hogar aquí o son huéspedes.

Hemos pedido a 70 personas que nos describan su Barcelona y lo que esta ciudad es para ellos, lo que les conmueve de Barcelona, lo que les seduce o les desespera, les hace cuestionarse algo o les fascina. 70 historias sobre cómo la gente experimenta esta ciudad y vive en ella. Se trata de autores de diferentes orígenes y de contextos vitales muy diversos. A veces es amor, a veces el apego, amistad o crisis lo que caracteriza su relación – pero siempre con la conciencia de formar parte con gusto de esta ciudad. 70 perspectivas transmiten a los lectores de una manera más profunda, lo que es Barcelona.


Documentación fotográfica y textual

La base visual del libro son las imágenes en blanco y negro de la arquitectura de Antoni Gaudí, que forman parte del legado del fotógrafo Peter Knaup, tomadas en 1972 durante una estancia de seis meses en Barcelona, así como las fotografías en color de Werner Lorke y Bennett Encke, que están disponibles para su selección en la página web de la editorial.

Las imágenes de Peter Knaup de 1972 son, por un lado, un tesoro fotográfico y, por otro, muestran la obra de Antoni Gaudí de una manera que hoy en día ya no sería posible. La fotografía abstracta en blanco y negro, que permite una visión más concentrada de la arquitectura de Gaudí y de sus experimentos constructivos, dialoga aquí de forma interesante con la policromía familiar de esta arquitectura idiosincrásica y, por tanto, también única. Nuestro objetivo es rendir homenaje y dejar brillar a este "tesoro" como documento contemporáneo en forma de una serie de imágenes que acompañan y complementan el volumen. También serán bienvenidos textos inspirados en estas fotografías.

Las fotografías de la Colònia Güell se ubican fuera de la metrópolis de Barcelona. Dado que Antoni Gaudí anticipó algunos de los resultados de la búsqueda de formas en la iglesia o "cripta" (nunca terminada y declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2005) y el portal, que, durante la construcción de la Sagrada Familia, pudo realizar a una escala completamente diferente, se pretende establecer también este vínculo dentro de la región metropolitana.

Las fotografías pretenden captar la tradición de la ciudad, así como su desarrollo urbanístico, la vida cotidiana, la comunidad y los paisajes urbanos. Como también reflejar el cambio y la continuidad a través de los barrios, centrándose en las personas que viven en Barcelona.

Cada autor puede presentar un texto con un máximo de dos retratos. Los autores deben informar al editor de su elección lo antes posible de modo que no se escriban varios artículos para una sola imagen. No obstante, el texto no tiene que estar estrictamente vinculado a una de las fotografías – en este caso, el editor la asignaría. Si tiene una historia en mente, pero no puede encontrar una imagen que la acompañe, por favor, háganos saber que motivo le falta. Si es necesario, la selección puede ampliarse en consecuencia. Las fotografías que hayan sido seleccionadas, se señalizarán oportunamente en la página web.

La contribución no deberá superar las dos páginas de texto (aprox. 3500 caracteres). Está permitido escribir en alemán, catalán o castellano y debe ser presentado a fines de septiembre de 2023. Breves biografías de los autores (máx. 600 caracteres) completarán el volumen.
Todos los artículos serán revisados por la editorial. La selección de los textos será llevada a cabo por editor.



Traducción Española: Anja Massoth